Page Nav

HIDE

Grid

GRID_STYLE

المواد الأخيرة

latest

صفحات من الأدب الفرنسي

بقلم: لا ترين كان الأدب الفرنسي رائعًا في جميع أنحاء العالم واكتسب شهرة واتساقًا على مر العصور ، مما شكل جزءًا ملموسًا من حضارة الشعب الفرنس...

بقلم: لا ترين
كان الأدب الفرنسي رائعًا في جميع أنحاء العالم واكتسب شهرة واتساقًا على مر العصور ، مما شكل جزءًا ملموسًا من حضارة الشعب الفرنسي. كان الأدب الفرنسي عنصرًا يمكن أن يفخر به الفرنسيون ويشكل جزءًا أساسيًا من وحدة الفرنسيين. نظرًا لأن الفرنسيين معروفون بأنهم شعب أدب مهتم بشغف كبير بالاستفسارات اللغوية بالإضافة إلى استكشاف الأفكار الجديدة ، فإن التأثير الذي تم نقله إلى تاريخ فرنسا من قبل المثقفين الفرنسيين كان هائلاً وحتى تاريخ. هناك عدد كبير من الاتجاهات في الأدب تجد أساسها في فرنسا. شهد كل عام منح العديد من الرعايا الفرنسيين بالإضافة إلى تكوين جمعيات خاصة تساهم في تطوير الأدب الفرنسي.
بدأ صعود الأدب الفرنسي عندما بدأ الكتاب في استخدام اللهجات ، وكانت هذه اللهجات منحنية من اللغة اللاتينية. عُرفت هذه اللغة اللاتينية باسم فرنسا الحالية. وبواسطة اللغة اكتسبت الزخم وكانت متفوقة على اللغات الأخرى. في الوقت الذي كان في 10 تشرين القرن، لهجة اللاتينية تتنافس مع لهجة جديدة وذلك ليكون هيبتها. ال 11القرن مشهور لأنه هو الذي أشرف على ولادة لغة جديدة لها بعض القصائد الرائعة. كانت هذه اللغة الجديدة في الأدب هي Chansons de Geste. كتبت القصائد لوصف الأعمال البطولية التي تمت في محاولات لدرء أي تهديدات يمثلها شارلمان. أهم وأبرز تشانسون من بين تلك التي بقيت حتى الآن هو تشانسون دي رولاند. تم تطوير هذا في القرن الثاني عشر وتم صنعه بشكل أساسي لإحياء ذكرى وفاة رولان ، ابن شقيق شارلمان ، في إحدى الأحداث بينما كان يحارب غزو مجموعة من الشخصيات.
جاء Chansons بعد أواخر القرن الثاني عشر. كان النوع الذي تم تطويره هنا هو حكايات الحب اللطيف. لقد رأت النور من أجل غرض وحيد هو قراءتها بصوت عالٍ أمام الجمهور. كما تم الاحتفال بالفرسان مرارًا وتكرارًا. 
كان هذا لأن الفرسان كانوا استراتيجيين بما يكفي للوصول إلى السيدات من اختيارهم وقاتلوا بشدة للحصول على السيدات. لم يكن أعظم شاعر عاش في هذا العصر سوى كريتيان ديتروا. كانت ماري دو فرانس من العناصر المهمة في تطوير العديد من الأمثلة التي استخدمها الكثيرون في فصول الأدب. أفضل قصيدة كتبها غيوم دي لوريس في هذا العصر كانت رومان دي لا روز. كانت قصيدة من العصور الوسطى ، مما يعني أنها كانت مؤثرة عبر عدة عصور. تمت كتابته في عام 1230. قام بتحريره فيما بعد جان دي ميونغ الذي أضاف بعض الأسطر في الإعداد الساخر للقصيدة.
اليوم هل تغيرت اليوم أي شيء؟ حسنًا ، الشيء الأكثر أهمية هو فهم أن الكتاب لم يعد يخدم الناس. إنها حقيقة محزنة ، لكن فكر في الأمر ... وجود إنتاج فيديو للمربية التجسس والعديد من الآخرين يظهرون كل شهر على الإنترنت ، لديك حقًا مهمة كبيرة لإبهار القراء. بعد كل شيء ، تكون العناصر المرئية دائمًا أسرع في الفهم من الكلمة المكتوبة ، أليس كذلك؟
تطور تاريخ الأدب الفرنسي على مدار العام. كما يقوم الكتاب الأدبيون الفرنسيون بعمل مستمر لتحسين التقدم الذي أحرزه المؤلفون الفرنسيون السابقون. يمكن تصنيف تاريخ الأدب الفرنسي تحت العصور الوسطى ، القرن السادس عشر ، القرن السابع عشر ، القرن الثامن عشر ، القرن التاسع عشر ، القرن العشرين والمعاصر.
الأدب الفرنسي في العصور الوسطى
تمت كتابة الأدب الفرنسي في العصور الوسطى باللغات الفرنسية الوسطى والقديمة. كان الأدب الفرنسي في العصور الوسطى الأعمال الأدبية التي أجريت بين 11عشر قرن و15 عشر قرن. شهدت هذه الفترة أنواعًا مختلفة من الأعمال الإبداعية التي قام بها الشعراء ورجال الدين والكتّاب. بعض الأعمال الأولى في اللغة الفرنسية القديمة كانت Eulalie و Canticle of Saint. تشمل أشكال الأعمال الشعرية للشعراء الفرنسيين في العصور الوسطى Jeu Parti و Aube و Chant royal و Chanson ، بينما تشمل أنواع الأعمال المسرحية مسرحية العاطفة والمسرح المعجزة ولعب الأخلاق واللعب الغامض.
أدب النهضة الفرنسي
أدب النهضة الفرنسي أو أدب القرن السادس عشر هو أعمال أدبية نُفِّذت بين عامي 1494 و 1600. اشتهرت الفترة من 1515 إلى 1559 بأنها ذروة عصر النهضة الفرنسية. المعنى الحرفي لعصر النهضة في اللغة الإنجليزية هو إعادة الميلاد. كان المؤرخ الفرنسي Jules Michelet هو أول شخص يعرف الكلمة ويستخدمها. يعتبر القرن السادس عشر فترة رائعة في إبداع الأعمال الأدبية الفرنسية . كانت اللغة الفرنسية الوسطى مستخدمة وكان إدخال المطبعة أسهل في طباعة الآداب.
القرن السابع عشر
شهد القرن السابع عشر تنفيذ الأعمال الأدبية الفرنسية في جميع أنحاء فرنسا الكبرى. كانت الفترة أيضًا مهمة لفرنسا لأنها قادت أوروبا في التطور الثقافي والسياسي.تميز كتاب هذه الفترة بالذوق الرفيع والنسبة والوضوح والنظام للمثل الكلاسيكية في عملهم. من بين الكتاب الفرنسيين المشهورين في هذه الفترة Madame de La Fayette و Jean Racine.
القرن الثامن عشر
كان القرن الثامن عشر في العمل الأدبي الفرنسي بين عامي 1715 و 1798. كانت هذه هي الفترة التي بدأت فيها الفترة الحديثة من التاريخ الفرنسي ، مع اختتام الثورة الفرنسية وتولي القنصلية السلطة. من بين الكتاب المسرحيين الفرنسيين العظماء خلال هذه الفترة كورنيل وراسين وموليير ، الذين كانوا أيضًا بارزين في القرن السابع عشر.
القرن التاسع عشر
تمركز التاريخ الفرنسي في القرن التاسع عشر بين عامي 1799 و 1940. وشهدت هذه الفترة نهاية الإمبراطورية والملكية بالإضافة إلى تطور الديمقراطية في فرنسا. حقق الأدب الفرنسي نجاحًا ومكانة دولية هائلة في هذه الفترة. تشمل بعض الأساليب الشائعة خلال هذه الفترة الرمزية والشعر البارناسي والطبيعية.
القرن العشرين
امتد التاريخ الفرنسي في القرن العشرين من عام 1900 إلى عام 1999. حدثت عدة تطورات في الأعمال الأدبية الفرنسية خلال هذه الفترة. بعض الأحداث البارزة التي أثرت على الأدب خلال هذه الفترة كانت حرب الاستقلال الجزائرية والشرق الأقصى والمحيط الهادئ والإمبريالية في إفريقيا والاستعمار الفرنسي بالإضافة إلى شؤون دريفوس.
الأدب الفرنسي المعاصر
يغطي الأدب الفرنسي المعاصر من عام 2000 حتى الآن. بعض الأحداث خلال هذه الفترة التي أثرت على الأدب الفرنسي تشمل العنصرية والبطالة والهجرة والعنف والإرهاب. من بين المؤلفين الفرنسيين المعاصرين تريستان جارسيا وكريستوف فيات.
استنتاج
يغطي تاريخ الأدب الفرنسي فترة العصور الوسطى في القرن الحادي عشر حتى الوقت الحاضر. خلال كل هذه الفترات ، تطور الأدب الفرنسي بسرعة ، وحظي برعاية دولية. يستمر الأدب الفرنسي في التطور مع استمرار ظهور أحداث عالمية مختلفة قادرة على التأثير في الأدب.

لقد منح الأدب الفرنسي للعالم بعضًا من أفضل الألقاب في التاريخ بالإضافة إلى مؤلفي الاتجاه والفنانين الثوريين وطريقة جديدة في التعامل مع الثقافة كجزء من الحياة اليومية التي تستمر حتى يومنا هذا. هذه هي الكلاسيكيات لتبدأ في هذه الرحلة المذهلة إلى قلب الثقافة الفرنسية.
إمبراطورية شارلمان والأدب الأوروبي
يقدم النصف الأكبر من إمبراطورية شارلمان فرانكش ، وهو تقريب لما هو موجود في فرنسا اليوم ، خيطًا جديدًا من الأدب الأوروبي. تعتبر القبائل الألمانية ، الفرنجة ، ملحمية في عملياتها للتقاليد. وقفت البطولة في مكان المحاربين الشرسين الذين عانوا من الأخطار التي تشكلها عدة تهديدات.
ومع ذلك ، فإن إمبراطورية الفرنجة الغربية التي شهدت تأثيرًا كبيرًا للرومانيين اعتُبرت أنها تتحدث لغة الرومان. هذا في مقابل اللغة الألمانية. من هذا التطور الجديد ، يتضح أن هناك اتجاهات جديدة في من الصفات المذكورة. منذ اللحظة التي ظهرت فيها الرومانسية في الصورة ، تم تغيير الرجل المحارب ليكون رجل نبيل أفضل.

من أجل عرض هذا التغيير الملحمي ، كانت هناك قصائد كتبها مجموعة كبيرة من الأشخاص قرابة 80 شخصًا. أعطيت هذه القصائد أسماء الأغاني من أفعال. كان فناني الأداء من النبلاء المحترفين في القصور والقلاع المختلفة وكانوا في كثير من الأحيان مصحوبين بالعود أثناء احتفالهم بزواج الملوك في كارولينجيان فرنسا. لكي نكون أكثر تحديدًا ، كان هذا أكثر تركيزًا على قصائد شارلمان.
لا ينصب التركيز على شدة المعركة. يتم الآن نقلها إلى المشاركين حيث يتم تكريمهم وكذلك الولاءات التي كان مطلوبًا منهم إظهارها في النظام الإقطاعي. كان من المفترض أن يمتد هذا أيضًا في الالتزامات تجاه أديانهم وحملاتهم الصليبية.
Chanson de Roland هي واحدة من أقدم Chansons de geste وهي أيضًا واحدة من أعظمها. يعود هذا إلى حوالي 100 عام. على الرغم من أن Chanson de Roland قد تم تضمينه في حملات شارلمان ، فقد تحول الانتباه إلى أتباع أوليفر ورولاند بخلاف الملك شخصيًا.
هذه الحقيقة تنطبق على الدورة التي انطلقت بطريقة بطولية في فرنسا في أواخر القرن الثاني عشر. يشير King Arthur ، وهو ملك إنجليزي ظهر في الأدب الفرنسي ، إلى أن التركيز أقل على مالك الطاولة وأكثر على زاوية الطاولة. تلعب الملكة جينيفير دورًا جديدًا وهامًا ، وهو دور بارز وناشئ. لقد تم الآن تسجيل الحب الديني ليتم تسميته جزءًا من التقليد.
لا يوجد حب مؤثر معروف آخر معروف في العالم بأسره بالفرنسية بخلاف الحب اللطيف. تدور هذه الفكرة حول رجل مكرس لزوجته التي تلعب دور شخص بعيد المنال. يتم تقديم الموضوع بطريقة رومانسية مثالية. لا يوجد أي تقليد حرفي معروف آخر حتى في العصر الوسيط يتجاوز حب البلاط.
أول الأشخاص الذين ارتبطوا بالحب اللطيف هم سكان جنوب فرنسا. كان هذا في القرن الثاني عشر. لقد كانت بداية شهيرة للحب اللطيف وقد عرفها الجميع. ينتقل هذا المفهوم إلى مناطق أخرى في أوروبا يشق طريقه إلى الأدبيات التقليدية.

10 كلاسيكيات فرنسية يجب أن تقرأها
الجميلة والوحش بقلم مدام دي فيلنوف (1740)
لا جدوى من شرح هذا الفيلم الكلاسيكي الذي تم نقله إلى الشاشة الكبيرة بواسطة Disney . تأخذ اللعنة والوردة واستعارة الجمال المكتوبة بعدًا آخر. هذا الكتاب ضرورة.
كتاب مدينة السيدات بقلم كريستين دي بيزان (1405)
المرأة التي تكتب باسمها في العصور الوسطى هي بالفعل أمر جديد. هذا الكتاب على وجه الخصوص هو منظرها المذهل لمدينة رائعة مصنوعة من جميع النساء الأكثر شهرة في التاريخ. إنها صرخة من أجل تمرد من نوعها.
Bubblegum Dungeon - سلسلة BDSM
إن مغامرات العملاق وطفله المنتشرة على طول خمسة مجلدات من الكتابات المذهلة هي أسباب كافية للتعمق في هذا القرن السادس عشر الكلاسيكي. أيضا ، سوف يساعدك على فهم النهضة بشكل أفضل.

كتاب مدينة السيدات: زهور الشر من تأليف تشارلز بودلير (1857)
يجب على جميع محبي الشعر قراءة هذا الكتاب الكلاسيكي وأن يستنيروا بعبقرية بودلير السوداء. محتوى هذا الكتاب ليس لضعاف القلوب ، فقط لمحبي الشعر في العالم.
زنزانة الزاهي (2019)
2019 هو عام الترفيه للبالغين الذي يدخل المجتمعات الجديدة. إذا كنت من محبي فن BDSM ، فأنت بحاجة إلى أن تكون أول من يعرف عن Bubblegum Dungeon - سلسلة جديدة تمامًا مع تطور ممتاز في الأوهام المعتادة للصنم الداكن التي يتم التقاطها على نطاق واسع. يتم تقديم المشاهد في شكل سهل ودود مثل مضغ العلكة. انضم إلينا!
البؤساء بقلم فيكتور هوغو (1862)
تم تمثيل عدد قليل من الأعمال المكتوبة مرات عديدة في جميع أنحاء العالم باسم Les Miserables. قصة الشرف والشجاعة والتمرد هذه هي نسمة أمل في هذه الأوقات.
Gargantua and Pantagruel بقلم فرانسوا رابليه ، (القرن السادس عشر)
بحثا عن الوقت الضائع بقلم مارسيل بروست (1913-1927)
هذه الرواية غير الخطية هي تحفة لا يمكن أن تأتي إلا من عقل كاتب موهوب مثل مارسيل بروست. استغرق الأمر ما يقرب من 15 عامًا لإكماله وقد قضى وقتًا جيدًا.
إنديانا بي جورج ساند (1831)
الحب والزنا في عيون كاتبة مخفية عام 1831 هو كل ما يدور حوله هذا الكتاب. تكتب Amantine Aurore Dupin عن رغبة الإناث ، والإحباط ، والزيجات الخالية من الحب ، وعدم الرضا.
مدام بوفاري بقلم غوستاف فلوبير (1856)
تلتف مأساة مدام بوفاري من رأسها إلى أخمص قدميها في تحفة غوستاف فلوبير. الحبكة المعقدة والمأساوية والجميلة تجعل من إيما شخصية تقع في حبها في اللحظة التي "تقابلها" بها.
رحلة إلى مركز الأرض بقلم جول فيرن (1864)
يُعد Jules Verne أفضل صوت للخيال العلمي في القرن التاسع عشر. كتب العديد من القصص الرائعة وكلها تستحق القراءة ؛ البدء بهذا هو خطوة جيدة للأمام.
الرحلة إلى مركز الأرض: تحفة إميل زولا (1886)
إذا كنت تريد رشفة صغيرة مما كان على سيزان أو أي فنان فرنسي مذهل من القرن التاسع عشر أن يمر به ، فهذه تحفة فنية.
استنتاج
يفتقد الأدب الفرنسي إلى جزء كبير من الثقافة الإنسانية. لا تغفل وابدأ بهذه الكلاسيكيات حتى تتمكن من الحصول على منظور جديد للحياة.
أفضل 5 كتاب فرنسيين من جيلنا الحالي
الكتابة هي شكل من أشكال الفن موضع تقدير في جميع أنحاء العالم. لكن بالنسبة للكتاب في فرنسا ، الكتابة هي أكثر من مجرد فن. الكتابة هي شكل من أشكال التواصل ويستخدم معظم الكتاب هذه المنصة للوصول إلى جمهورهم والتعبير عن آرائهم. بالنسبة للكتاب المبدعين ، توفر لهم الكتابة منصة حيث يمكنهم التعبير عن مواهبهم ومهاراتهم. لا ننسى أن مدينة باريس أطلق عليها اسم "مدينة الحب" بمعنى أن بعض الكتاب الفرنسيين قد غامروا بكتابة كتب عن الحب. ومع ذلك ، فإن الشيء المؤكد هو أنه لا يتم الاعتراف بأي عمل جيد. هنا ، نلقي نظرة على بعض من أفضل الكتاب الفرنسيين من جيلنا الحالي.
غيوم موسو
في سن 37 عامًا فقط ، أظهر غيوم نفسه كواحد من أفضل الكتاب الفرنسيين. باع رقماً قياسياً يبلغ 1567500 من كتابه المسمى Call from an Angel (L'Appel de l'ange). إنه يتصدر القائمة الأكثر مبيعًا متقدمًا على الكتاب العظماء الآخرين مثل مارك ليفي. في سنه ، من السمات الرائعة أنه نشر بالفعل ثمانية كتب مع XO. والأكثر من ذلك أن جميع كتبه تباع بمعدلات عالية رغم أنه لا يكسب سوى حوالي 15٪ من إجمالي الدخل.

مارك ليفي
أحدث عمل يعتمد على Perv Mom، يظهر مارك ليفي في هذه القائمة دون مفاجأة لأحد. باع أحد كتبه الأخيرة أكثر من 1.5 مليون نسخة وفشل للتو أو حقق Guillaume أقل من ذلك. استمر ليفي في تحقيق نجاح كبير في مجال الكتابة حيث بيع أكثر من 1.5 مليون نسخة سنويًا. منذ عام 2000 ، ألف مارك حوالي 13 كتابًا نجحت جميعها. أحدث أعماله ، استنادًا إلى قصص Perv Moms ، ستأخذنا إلى نوع قصة الحلم الأمريكي. السبب في أنه يعتمد على مشروع Perv Mom للبالغين بسيط - الناس في جميع أنحاء العالم لديهم صورة قوية عن كيف تبدو حياة ربة المنزل الأمريكية اليومية. هم على وشك أن يصابوا بالصدمة.
كاثرين بانكول
كاثرين هي واحدة من أنجح الكاتبات في فرنسا وتأتي في المرتبة الثالثة بعد غيوم ومارك. في البداية ، ركزت على كتابة كتب نسائية وكان معظم جمهورها من النساء.ومع ذلك ، عندما دخلت قاعة الشهرة ، قررت كتابة قصص عامة. في الوقت الحالي ، يمكن للأطفال من الرجال والنساء قراءة أعمالها واستلهام الإلهام منها.
ديفيد فوينكينوس
يشتهر ديفيد بأحدث كتاب له بعنوان La Delicatesse والذي بيع منه أكثر من 900000 نسخة مما جعله يحتل مكانًا في قائمة الخمسة الأوائل لدينا. يتبنى الكتاب صيغة تعديل الشاشة مع مساعدته الرئيسية شقيقه ستيفان وإحدى الممثلات الرائدات التي تدعى أودري توتو.
فريد فارغاس
اختتم فريد فارغاس قائمتنا الخمسة الأوائل من الكتاب الفرنسيين العظماء في عصرنا. بدأت عملها كعالمة آثار ثم أصبحت مؤلفة بفضل الجهود التي بذلتها المحررة فيفيان هامي. اليوم ، هي واحدة من أفضل الكتاب في فرنسا وجميع أنحاء العالم. قصصها مذهلة ويحب جمهورها كيف يمكنها تطوير صراعاتها وحلها.
تفتخر فرنسا بإنتاج بعض أعظم الكتاب الذين شهدهم العالم على الإطلاق. في جيلنا الحالي ، لم تقصر الأمة لأن كتّابها يواصلون إدارة العرض. في هذه المقالة ، أخذنا في الاعتبار خمسة كتاب فرنسيين نعتقد أنهم يقومون بعمل جيد حاليًا. 
ومع ذلك ، فإن العديد من الآخرين يفعلون ذلك أيضًا.
-----------------------------------
lalettrine/ الترجمة: فريق الجيوستراتيجي للدراسات

ليست هناك تعليقات